Модный неологизм "холивар" разъясняет блогер Александр Башкиров:
"Я, как человек любопытный, интересуюсь порой всякой всячиной. Вот услышал новое модное слово на форумах - "холивар" Решил полюбопытствовать, а что оно, собственно, означает?
Оказалось, что изначально холивар обозначает священную войну, то есть ситуацию межконфессиальных вооруженных конфликтов, когда каждая из сторон пытается доказать свою правоту при помощи оружия или силы (физического воздействия).
В настоящее время холивар обозначает бессмысленные затянутые дискуссии в форумах, чатах и комментариях, и на других площадках Интернет, предназначенных для общения."
Добавлю только, что это неологизм англоязычного происхождения, от "holy war". что в переводе значит "священная война".
Примеров холивара полно на любом форуме, в том числе и на нашем.
"Я, как человек любопытный, интересуюсь порой всякой всячиной. Вот услышал новое модное слово на форумах - "холивар" Решил полюбопытствовать, а что оно, собственно, означает?
Оказалось, что изначально холивар обозначает священную войну, то есть ситуацию межконфессиальных вооруженных конфликтов, когда каждая из сторон пытается доказать свою правоту при помощи оружия или силы (физического воздействия).
В настоящее время холивар обозначает бессмысленные затянутые дискуссии в форумах, чатах и комментариях, и на других площадках Интернет, предназначенных для общения."
Добавлю только, что это неологизм англоязычного происхождения, от "holy war". что в переводе значит "священная война".
Примеров холивара полно на любом форуме, в том числе и на нашем.