Путь без иллюзий. Школа В. Каргополова
  • Очные индивидуальные консультации у руководителя нашей Школы В. М. Каргополова. Все вопросы по телефону 8-931-955-1948
  • Групповые занятия проходят в Санкт-Петербурге по ул. Рентгена, д.10а (по вторникам, с 19:30 по 21:30). Сменная обувь обязательна. Занятия проводит преподаватель нашей Школы Анатолий Мамеев.
    Справки по телефонам: 8-931-200-2208, 8-931-955-1948, 8-911-723-8788
    Канал в телеграме: PBI_EMP

Лили Иванова. Camino.

Kargopolov

Руководитель школы
#2
Ещё один вариант этой же песни с другой исполнительницей:

https://yandex.ru/video/preview/15600397310916075848

Ольга Сорокина. El Camino - Камино - Дорога (аргентинская песня)

Надо сказать, что исполнение Ольги Сорокиной мне больше нравится. На мой взгляд, Лили Иванова злоупотребляет невероятной мощью своего вокала. Некая чрезмерность, которая в исполнении Ольги Сорокиной отсутствует.
 
Последнее редактирование:

Kargopolov

Руководитель школы
#3
Перевод этой песни с испанского (только в одном случае эту песню называют аргентинской. а в другом - народной мексиканской. Только гаучо -это точно не Мексика).

Camino. Путь, дорога.

Это ты идёшь по дороге,
Милый гаучо с гитарой,
С частицей неба
И поёшь мне, подмигивая.

Ах, дорога, дорога...

Путник, ты идёшь по дороге,
Слушая, как я играю на гитаре
Среди гор
В сопровождении луны.

Ай, ай, ай...
Ра, ра, ра, ра...

Ах, дорога, дорога...

Путник, ты идёшь по дороге,
Слушая, как я играю на гитаре
Среди гор
В сопровождении луны.

Ты хочешь моей любви
Среди гор?
Почему ты меня больше не любишь,
Когда меня сопровождает луна?

Ах, дорога, дорога...

Путник, ты идёшь по дороге,
Слушая, как я играю на гитаре
Среди гор
В сопровождении луны.

Автор перевода — Bogarde
Дорога.
(мексиканская народная песня)


Camino.

Ay camino> camino...

Eres tú que vas caminando,
dulce gaucho con guitarra
Con pedazo del cielo
que tú me cantas parpadeando

Ay, camino, camino...

Tú que vienes caminando
escuchando mi guitarra
En una tierra de montaña
y la luna me acompaña.

Ai, ai, ai...
Ra, ra, ra, ra...

Ay, camino, camino...

Tú que vienes caminando
escuchando mi guitarra
En una tierra de montaña
y la luna me acompaña.

¿Tú quieres mi amor?
En una tierra de montaña
¿¡Por qué ya no me quieres más?!
Cuando la luna me acompaña.

Ay, camino, camino...

Tú que vienes caminando
escuchando mi guitarra
En una tierra de montaña
y la luna me acompaña.

Это ты идёшь по дороге,
Милый гаучо с гитарой,
С частицей неба
И поёшь мне, подмигивая.

Ах, дорога, дорога...

Путник, ты идёшь по дороге,
Слушая, как я играю на гитаре
Среди гор
В сопровождении луны.

Ай, ай, ай...
Ра, ра, ра, ра...

Ах, дорога, дорога...

Путник, ты идёшь по дороге,
Слушая, как я играю на гитаре
Среди гор
В сопровождении луны.

Ты хочешь моей любви
Среди гор?
Почему ты меня больше не любишь,
Когда меня сопровождает луна?

Ах, дорога, дорога...

Путник, ты идёшь по дороге,
Слушая, как я играю на гитаре
Среди гор
В сопровождении луны.

Автор перевода — Bogarde
 
Последнее редактирование:

dual-berettas

Форумчанин
#4
Помоему оба варианта по своему хороши, но исполнение Ольги Сорокиной как-то пораспевнее, несмотря на более спокойную манеру, лучше раскрывается мелодия. Да и сама песня звучит более цельно. Но в первом видео всё равно очень мощно тоже. Да и песня сама по себе замечательная конечно.